Log In / Sign Up
Home
First Uploads
Trending Content
New Content
Communities
Leaderboard
Download 3Speak Apps
About 3Speak
3Speak
About us
FAQ
Powered By Hive
mundomanaure
Videos
(current)
Earnings
About
Achievements
Follow
3
01:28
Modelando la ropa de Caribay Indumentaria, por Caracas[ENG/ESP]
7
03:32
Improvisación junto al Mueble/Improvisation next to the furniture.
24
00:46
First day of classes at the Bellas Artes Museum/Primer día de clases en el museos de Bellas Artes
12
00:57
A Hive thermos in Caracas/ Un termo de Hive en Caracas.
3
01:32
Evento cultural en el estadio monumental Simón Bolívar.[ENG/ESP]
5
00:27
Propuesta de fotografía y vídeo para un diseño de Caribay indumentaria ENG/ESP
10
00:28
3 + 1 race with the Hive Run team/.Carrera de 3 + 1 junto al equipo de Hive Run.
8
00:27
Looking for the race kit in Bello Monte/Buscando el kit de carrera en Bello Monte.
13
01:52
My experience Registering CAF/Mi experiencia Registrando la CAF.
2
03:37
403 Anniversary of Guarenas/403 Aniversario de Guarenas
4
01:09
Behind the camera street photography/Tras cámara de fotografía Callejera
7
00:59
Practicing Diegetic rhythm with the meninas of Altamira./ Practicando el ritmo Diegético con las me
5
01:51
The vertical way of looking at a city/La forma vertical de ver a una ciudad.
11
02:46
Día de Hive Runing en Guarenas/Hive Running Day in Guarenas..
3
04:29
15 años de Dayana el 31 de diciembre / Dayana's 15th birthday on December 31.
11
04:07
Comprando la ropa de las niñas en la Hoyada, Caracas/Shopping for the girls' clothes at La Hoyada.
9
02:38
Walking through Petare/Caminando por Petare.
4
02:34
The Christmas parranda visited my house/La parranda navideña visitó mi casa.
13
04:22
Preparing a family Christmas dance./Preparando una baile navideño en familia.
2
00:40
Record of the elaboration of a Hallaca/Registro de la elaboración de una Hallaca
8
01:03
Audiovisual Exercise at the Chef's School/Ejercicio Audiovisual en la escuela de Chef.
7
00:45
Photography practice in the dance company brought to Video/Práctica fotográfica en la compañía de da
6
00:48
Recording a Videoclip/Grabando un Videoclip.
1
01:39
Today we celebrated my mother's birthday./Hoy celebramos el cumpleaños de mi madre.
9
12:20
Farewell to the patriarch of the Paredes family./Despedida del patriarca de los Paredes.
11
00:45
Momento Runnign y de celebración/Runnign and celebration moment
9
03:11
Mi experiencia en la Gatorade CCS Rock / My experience at the Gatorade CCS Rock .
2
01:13
Ishai's first concert/El primer concierto de Ishai
5
01:23
A Thursday Nocturno in Guarenas/Un jueves de Nocturno en Guarenas.
10
03:38
Mundo Manaure habla sobre Hive en su Cumpleaños
9
01:55
Ejercicio en Casa/Sports at Home.
10
04:54
El sentimiento que canta una canción, El sentimiento que baila un cuerpo.
18
05:05
A song that led me to improvise./Una canción que me llevo a improvisar.
7
01:22
2da clase de Hive - Interacciòn con la cámara para subir cotenido a 3speak[ESP/ ENG]
10
01:23
Tsunsica's comments on the Lara fest event/Comentarios de Tsunsica sobre el evento de Lara fest.
9
01:47
Lara Fest Tour/Recorrido del Lara Fest.
11
01:07
Palabras de nuesto amigo Joheredia sobre la organizaciòn y los logros de Hive Barquisimento[ENG/ESP]
19
01:13
Interview with ZullyScot at Lara Fest /Entrevista a ZullyScot en el Lara Fest.
52
01:51
Interview with Fermionico at Lara Fest/Entrevista a Fermionico en el Lara Fest.
20
01:06
Inauguration of the Lara Fest/Inauguración del Lara Fest.
11
00:49
Estamos hablando de una comunidad que se protege [ENG/ESP]
6
01:02
Caribayarte nos habla de la 2da edicion de Street Workout Duals Battle. [ENG/ESP]
4
02:16
David Cubillo nos habla de su Experiencia como jurado. [ESP/ ENG]
5
00:47
Opiniones del Jurado Armando Salas Mora. [ENG/ESP]
18
01:55
Moments on stage at the 2nd edition of Street Workout Duals Battle/Momentos en el escenario de la 2
4
02:07
Training contemporary dance at UNEARTE. /Entrenando danza contemporánea en UNEARTE.
72
01:09
Primer registro audiovisual de la 2 da edición de Street Workout Duals Battle/first audiovisual reco
9
01:38
Sunrise at Naiguata (Honeymoon) /Amanecer en Naiguata(Luna de Miel).
8
03:09
Warming up of the interpreters in the Suite./Calentamiento de las interpretes en la Suite.
6
00:44
On the way to Jorgetenzi's house/ Camino a casa de Jorgetenzi
6
02:20
Happy Mother's Day. /Feliz dia de las madres.
13
03:24
Shopping in Quinta Crespo/De compras en Quinta Crespo.
14
02:33
I understood another part of freedom when I started improvising. [ENG/ESP]
11
00:14
Contemporary dance phrase/Frase de Danza contemporánea.
14
02:11
Giving dance classes/Dando clases de Danza.
19
00:56
Llegando y trabajando, experiencia en la Expo tecno Digital[ENG/ESP]
4
01:09
Combinaciones poderosas para trabajar todo el cuerpo. [ENG/ESP]
9
02:55
Experiencia musical en pleno servicio[ENG/ESP]
6
01:41
Trabajando un día con la empresa Tang[ENG/ESP]
2
01:20
Registro de ensayo para una Obra.[ENG/ESP]
13
03:28
Graffiti competition at the La Gozadera festival/Competencia de grafiti en el festival la Gozadera.
8
01:21
Resumen de la Batalla de Freestyle en el Festival "La Gozadera" [ENG/ESP]
17
11:13
Manaure habla de la nueva oficina de Guarenas Flow[ENG/ESP]
14
01:40
Asistiendo al Meet-up de la comunidad deMayvileros[ENG/ESP]
5
02:48
Tras de camara de Video Danza. ( Hablando con el Director)[ENG/ESP]
11
02:14
Reactivating the body with gentle exercises/Reactivando el cuerpo con ejercicios suaves.
2
00:56
Seeing my face leads me to reflect on my life. /Ver mi rostro me lleva a reflexionar sobre mi vida.
5
02:17
Sebastian's birthday/Cumpleaños de Sebastián.
4
01:12
Recording in Soto's sphere/Grabando en la esfera de Soto.
10
03:13
Guarenas 402 Anniversary/Aniversario de Guarenas 402.
8
08:42
Pedro y capitan (Short film), final delivery/Pedro y capitan (Cortometraje), entrega final.
8
01:49
Hoy les comparto un videoclip que realice [ENG/ESP]
8
01:35
Enseñando Hive en la comunidad Mago Blanco[ENG/ESP]
3
00:42
Entrega de la premiación del Freestyle[ENG/ESP]
Log in?
×
This action requires you to log in first.
×